TALLER DE DOBLAXE N’ASTURIANU. ABIERTA LA MATRÍCULA

Read Time1 Minute, 21 Seconds

Un nuevu Taller de Doblaxe n’Asturianu tien abierta la so matrícula hasta’l 14 de setiembre.

Esti taller faise pensando naquellos/es que nun tuvieren contautu nengunu col mundu del doblaxe o namás tuvieren un contautu curtiu col mesmu. Quierse que los/es alumnos/es vayan afayándose nel doblaxe en llingua asturiana de la que s’abre camín a futuros profesionales que puedan trabayar pa empreses del seutor o pa la televisión autonómica d’Asturies.

Trátense elementos téunicos y humanos de la profesión, el métodu, la sincronía y el take. Trabayaráse dándo-y una importancia especial a la observaciónde la escena y de los actores, col envís de llograr una bona interpretación acordies cola versión orixinal. Doblaráse nel taller material de xéneros estremaos (drama, comedia, musical…), d’animación y comerciales.

Wadjet Media, la productora venceyada a la nuesa Escuela, va valorar especialmente a alumnos/es d’estos talleres en llingua asturiana de la que faiga doblaxes encargaos pola TPA.*

DURACIÓN DEL TALLER

Díes 16, 17, 18, 23, 24 y 25 de SETIEMBRE (llunes, martes, miércoles).

HORARIU

Tardes. 

De 16:30 a 20:30 horas (descansu de 30 minutos)

PRECIU: 180 €
La reserva de plaza va quedar confirmada tres l’abonu de la matrícula del taller.


LLUGAR
Nel centru Xixón, nes cai Libertad 12, entesuelu C y D; y cai Libertad 10, entesuelu A.

Dase certificáu, acreitativu de la formación recibío, al alumnáu que complete’l taller.

Inscripciones na web de la EDAS

  • *Wadjet Media tien fecho pa la TPA los doblaxes n’asturianu de «One-Eyed Jacks», «Dirty Harry», «Inception», «Ocean’s Eleven» y «Sherlock Holmes. A Game of Shadows».
1 0
Comparte
  •  
  •  
  •  
  •  
  •   
  •  

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Next Post

VOCES ASTURIANAS PARA PERSONAJES DEL CELULOIDE INTERNACIONALES

Una productora gijonesa realizará el primer doblaje de una película hecho íntegramente en Asturias, una comedia en alemán LA NUEVA ESPAÑA – Luján Palacios 10/07/2019 Voces de Gijón para todo el mundo. La productora local Wadjet Media, dedicada al doblaje nacional de productos audiovisuales acaba de empezar  a doblar en castellano […]
ESCUELA de DOBLAJE de ASTURIAS ® What Have We Done to Deserve This?
Close